2014-07-21

Tie dye maxi skirt

Love that splash of blue on the concrete wall!


Hello everyone,

I wasn't supposed to blog about this skirt today, but while in the middle of another project I got totally sidetracked by a post I saw on Pattern Review.

Deepika and Catina had posted about a maxi skirt from Anthropologie, and were offering a knock off pattern of that skirt for free, yes, for free! If you want to read about it, there is a 40 page long thread (as of today) here.

I was one of the lucky ones who could download the PDF and test the beta pattern version, (meaning a pattern still in the developement stage). We discovered some minor things along the process, that were easiled fixed. I was also lucky that the size offered seemed to correspond to my measurements; apart from taking in a little bit at the waist, I sewed it as is.

Technical drawing with finished measurements

I'm presenting you my 2nd tester. I stumbled upon this tie dye fabric while sorting my knits and thought it could make a cool maxi. The fabric comes from EmmaOneSock.
 
Tie dye maxi skirts seem to be very popular - you can find zillions of versions on the internet 
if you're looking for some inspiration

But, everything went wrong with this skirt, not with the pattern, but with the fabric.

It may not show now, but I had all the problems in the world and I swear I came close to abandon that project 3 or 4 times. First, I had very little fabric as I had originally ordered it with a top in mind, so I had very little options with the print placement (ideally I would have had more of the blue spots you see in the left godet on the front). Then, some parts of the fabric were off grain, so that left me with even less placement options!

In the urban jungle! 

The fabric is a feather weight rayon knit, it is flimsy and a bit see through, so I decided to line it. My choice was to line everything but the godets, to underline the main fabric with it and then treat it as a single layer and proceed with the construction.

What a bad idea! The tie dye fabric grew, and grew... but not the lining... the fabric was sagging at every seam; not pretty! So I had to rip the skirt apart, deal with a couple of holes I created along the way and re-attach everything, this time letting the lining free. I was also not happy with the print placement of the front waistband, so I had to recut the front from the back waistband (!), and recut the back waistband in a tiny fabric scrap that was left...

Splash of colour on the asphalt
The fabric has great movement

It leaves me wondering if I had better not tried to make this maxi skirt out of so little fabric... Lesson learned: always order extra fabric, you never know what you're gonna do with it!
 
This one is off focus, but you can see the matching of the print on the hips


Français:

Bonjour tout le monde,

Je n'étais pas supposée bloguer au sujet de cette jupe aujourd'hui, mais alors que j'étais sur un autre projet j'ai totalement dévié à cause d'un post vu sur Pattern Review.

Deepika et Catina avaient posté au sujet d'une jupe maxi de chez Anthropologie, et offraient le patron en téléchargement tout à fait gratuitement, oui! Si vous voulez en savoir plus, il y a un fil de discussion de plus de 40 pages en date d'aujourd'hui - il est en anglais et se trouve ICI.

J'ai été une des chanceuses qui a pu télécharger le PDF et tester le patron, encore au stage beta (patron en phase de développement). Nous avons découvert de petites choses en cours de route, faciles à régler. J'étais aussi bien contente que le patron semble correspondre à mes mensurations; à part rapetisser un peu la taille, je l'ai cousu tel quel.

Je vous présente donc mon 2e test; je suis tombée sur ce tissu tie dye en fouillant dans mes jerseys et j'ai trouvé qu'il serait cool pour cette maxi. Le tissu vient de chez EmmaOneSock; quand je l'ai vu sur le site j'ai sauté dessus!

Eh bien, tout est allé de travers avec cette jupe; pas avec le patron comme tel, mais avec le tissu. 

Ça ne paraît peut-être pas comme ça, mais j'ai eu tous les problèmes du monde. Au moins 3 ou 4 fois je me suis dit ‹Bon ben faudrait peut-être penser à laisser tomber!

Pour commencer, j'étais très juste dans le métrage (je me rappelle avoir commandé avec un top en tête). Donc, pour le placement de l'imprimé, je n'avais pas tellement de marge de manoeuvre; idéalement j'aurais voulu avoir plus du motif qu'on voit sur le godet gauche sur le devant. Ensuite, une partie du tissu était déformée et n'était pas sur le droit fil, donc encore moins d'options.

Le tissu est un tricot de rayonne très fin, légèrement transparent, j'ai donc décidé de doubler. Mon choix était de couper dans la doublure toutes les pièces de patron sauf les godets, de traiter le tout comme une seule épaisseur et de procéder avec la construction. Quelle mauvaise idée! L'imprimé a étiré, étiré... mais pas la doublure! Le tissu pochait à toutes les coutures, pas joli à voir! Finalement j'ai donc dû découdre toute la jupe, faire avec quelques trous créés en cours de route, puis tout remonter, laissant la doublure libre cette fois. Et puis je n'aimais pas le placement de l'imprimé sur la bande de taille, j'ai donc recoupé la pièce taille devant dans celle du dos, puis recoupé la bande de taille dos dans une minuscule chute de tissu - la joie, quoi!

En rétrospective je me suis demandé si ça avait été une bonne idée d'essayer de tailler cette maxi dans aussi peu de tissu. Leçon apprise: toujours commander du tissu en extra, on ne sait jamais ce qu'on en fera!

2014-07-11

Member in Focus on PR!



Glad to announce I've been selected to be the Member in Focus on Pattern Review!

Take a look!



2014-07-09

The Marc Jacobs Blouse

My 'Marc Jacobs' blouse

Hello everyone,

I usually give names to the garments I make, to identify them when I think about them. So today we have the 'Marc Jacobs' blouse - not that it's a Marc Jacobs design, but the fabric is. If Marc Jacobs was a painter I'd say he had his 'daisies period'; there was a time when he'd put daisies on everything.

I bought this wonderful cotton shirting at EmmaOneSock last year. It's so nice I regret I haven't bought more plenty of. It was such a pleasure to sew and it pressed beautifully, with a final look crisp and clean.

Oh, the pattern? Again, New Look 6621. I even remember the number by heart as I'm typing these lines. I know, I know, I tend to make multiples of each pattern once I have acheived a good fit. But I don't have that much time for fitting patterns in my busy life, so how relaxing is it to switch your brain to off and sew a fabric you love, confident that you'll get good results?

 
Playful shot

One thing I find fascinating when I buy designer fabric (or just when I admire designer fabric on fabric websites), is to find the original garments, to get ideas, to see what the designer came up with, or just simply to see how the fabric behaves or see the scale of a print.

Here are few examples of what Marc Jacobs did with that daisy cotton print:

Sleeveless blouse

Shirt

Cami

The total look - a little too much for me

A (very) simple top

Now another close-up of my blouse


Standing still and looking more grown up...

The jeans are from Raven Denim - my latest infatuation



The fit in the back


For the record, New Look 6621 (now out of print) is this one:



Français:

Bonjour tout le monde,

J'ai cette habitude de donner un nom aux vêtements que je couds, pour les identifier quand j'y pense. Aujourd'hui nous avons donc le 'chemisier Marc Jacobs' - pas que ce soit un de ses designs, mais le tissu l'est. Si Marc Jacobs était peintre je dirais qu'il a eu sa 'période marguerites'; il y eut un temps où il mettait des marguerites sur tout ce qu'il faisait.

J'ai acheté ce magnifique coton à chemise chez EmmaOneSock l'an dernier. La qualité est tellement belle que je regrette ne pas en avoir acheté (beaucoup) plus! Un véritable plaisir à coudre et à presser, pour un look final propre et frais.

Le patron? Eh oui, New Look 6621, encore; je me souviens même du numéro par coeur au moment où je tape ces lignes. Je sais, je sais, j'ai tendance à refaire souvent le même modèle une fois que j'en ai fini avec l'ajustement. C'est que je n'ai pas tant de temps à consacrer à l'ajustement de patrons dans ma vie, et qu'y a t-il de plus relaxant que de mettre son cerveau à 'off' et de juste coudre un tissu que l'on aime, sachant que le résultat sera au rendez-vous?

Une chose que je trouve fascinante lorsque j'achète un tissu designer (ou juste lorsque que je fais du cyber lèche-vitrines dans les boutiques sur le Net), c'est de retrouver les vêtements originaux que le designer a créés avec le tissu. Cela m'aide à trouver des idées, ou bien je trouve juste amusant de voir ce que le designer en a fait, ou cela m'aide à avoir une idée du tombé du tissu ou de l'échelle d'un imprimé.

Pour les archives, New Look 6621 est le patron ci-haut. Il est épuisé.

2014-07-03

Style Arc Felicity Blouse


Style Arc Felicity Blouse (minus the pockets) / My husband thinks I look like Ray Charles on that photo!


Today I'm blogging about my Style Arc Felicity Blouse. I'm a bit surprised I haven't seen many versions of it on the internet 'cause it's a very cute blouse pattern.

This is my first version of the pattern (made 2 more since). I chose a classic polka dot fabric for it, thinking it would go with everything in my wardrobe; it's a designer stretch silk charmeuse (Haute Hippie), bought from EmmaOneSock last year.

Unfortunately it turned out it looks too demure for my taste. So I was left with the question 'How to make demure fun?'. Don't know if I succeeded, but the only way I found to add a little pizzazz to it is to wear it styled this way, with those pants (also by me) and this jewelry. I hate to create orphans, but this blouse doesn't go with anything else in my wardrobe!


Style Arc Felicity Blouse


If you're interested in this pattern, note that the technical drawing is accurate, not the illustration on the left. On that drawing the yoke placement is wrong, there are 7 buttons instead of 6, the top of the pockets is not gathered, and the sleeves are too long.

I started with a size 8, but the waist placement was too long for me, therefore the darts were hitting me in all the wrong places and there was fabric bunching in the back. I also found the shoulder point to be too low for me and I had excess fabric at the front armhole. I brought up the bodice with a 3/8'' fold above the darts (6/8'' total) while adding back that length to the hem, narrowed the shoulder by 5/8'' and made a dart to remove fabric from the armhole. I also made the back darts a little deeper, shortened the sleeves (not a lot) and narrowed the sleeve band.


It's annoying the blouse didn't stay tucked in properly for the photo, but I achieved a good fit in the back

With muslin #2, the blouse fitted exactly as I wanted. This is the most comfortable blouse that I own (due to the fit and the stretch silk).

This is only my second Style Arc pattern, and I keep saying I should be sewing more of them. I love the excellent drafting, the professionnal 1cm seam allowances, but I'm unsure if I should start with a size 8 or 6 next time (my measurements put me in the middle).

The Felicity Blouse is a nice, cute pattern. I'm still on the fence whether or not puffy sleeves are a good look for me, but for some strange reason I keep making blouses with puffy sleeves!

I hope to eventually show you the other versions of that blouse.

__________________________________________________________

Français:

Aujourd'hui je blogue au sujet de mon chemisier Felicity de la compagnie Style Arc. Je suis un peu surprise de ne pas en trouver plus de versions sur internet, car c'est un joli patron de chemisier.

C'est ma première version de ce patron (j'en ai fait 2 autres depuis). J'ai choisi ce tissu à pois classique, pensant faire une bonne affaire et que cela irait avec tout dans ma garde robe; c'est une soie charmeuse extensible designer (Haute Hippie), achetée chez EmmaOneSock l'année dernière.

Malheureusement, le résultat final est trop sage à mon goût. Je me demandais donc comment rendre le chemisier un peu plus amusant. Je ne sais pas si j'ai réussi, mais la seule façon que j'ai trouvée est de le porter avec ces pantalons (de ma confection) et de l'accessoiriser de cette façon. Je déteste créer des vêtements orphelins, mais il ne va avec rien d'autre dans ma garde robe!

Si ce patron vous intéresse, remarquez que le dessin technique est fidèle au modèle, pas le dessin à gauche. Sur le dessin, l'empiècement devant est mal représenté, il y a 7 boutons au lieu de 6, il manque les fronces au haut des poches, et les manches sont trop longues.

J'ai commencé avec une grandeur 8, mais la taille était placée trop bas pour moi, donc les pinces étaient mal ajustées pour ma silhouette et le tissu pochait dans le dos au niveau des reins. J'ai aussi trouvé que la ligne d'épaule commençait trop bas pour moi. J'ai donc remonté le corsage avec un pli de 3/8'' au dessus des pinces (6/8'' au total) tout en redonnant cette longueur à l'ourlet, j'ai fait les pinces dos un peu plus profondes, j'ai remonté la ligne d'épaule de 5/8'', raccourci un peu les manches et rétréci la bande de manche.

À ma 2e toile d'essayage le chemisier faisait exactement comme je le souhaitais. À cause de l'ajustement et de la soie stretch, c'est le chemisier le plus confortable que je possède.

C'est seulement le 2e patron Style Arc que je couds, et je me dis tout le temps que je devrais en faire plus. J'adore la qualité de la coupe, les valeurs de couture de 1cm, mais je ne sais toujours pas si je devrais travailler à partir d'une taille 8 ou 6 la prochaine fois (mes mensurations sont entre les deux).

Le chemisier Felicity est un joli patron. Je ne suis toujours pas sûre que les petites manches ballon soient le meilleur look pour ma silhouette, mais pour une raison que j'ignore je persiste à me coudre de petits chemisiers à manche ballon!

J'espère éventuellement vous montrer les autres versions que j'ai réalisées.

 

2014-06-27

The Etro skirt


Today I'm blogging about my Etro skirt. It's a very simple A line asymetrical skirt, a pattern I drafted after a RTW skirt I had worn over and over. It was time to rip it apart and make a pattern out of it!

I thought this simple design would let the fabric do the talking. Etro (an italian designer) has the most sophisticated prints in my opinion, and beautiful graphic prints always speak to me.

I needed a chic yet practical outfit to sing in a jazz club in China last fall, so this skirt was perfect as it could be thrown in my luggage and de-wrinkled with a hairdryer (and it doesn't wrinkle much anyway).
Styled with a short jacket

The material is viscose/lycra. The skirt is lined, and the hem is finished with a narrow rolled hem on the serger. The waist is finished with a simple foldover elastic. 


The front and the back are identical.

Now a view of the sides:


Some ambient shots just for fun:



Français:

Aujourd'hui je blogue au sujet de ma jupe Etro. C'est un modèle très simple, ligne A, asymétrique, un patron que j'ai dessiné d'après une jupe Muchacha que j'avais portée de nombreuses années. Le temps était venu de la découdre et d'en faire un patron!

J'ai pensé que ce design très simple laisserait le tissu briller. La maison Etro (designer italien) crée selon moi les imprimés les plus sophistiqués, et un imprimé graphique a toujours ma faveur.

J'avais besoin d'un ensemble à la fois pratique, simple et chic pour chanter dans un club de jazz en Chine l'automne dernier. Cette jupe était parfaite puisque je pouvais la jeter dans mes valises et puis juste la défroisser avec un simple séchoir à cheveux (et le tissu ne froisse presque pas en plus).

Le matériel est un jersey viscose/lycra. J'ai doublé la jupe, et fini l'ourlet avec le point roulotté à la surjeteuse. La taille est finie avec un simple élastique 'foldover'.

2014-06-20

Roberto Cavalli skirt: the details

Roberto Cavalli skirt - Patrones Extra no 16

In my last post about my Roberto Cavalli skirt, I said I'd give a couple of details about the technique used for assembling.

Here you go with a close up of the skirt - I just love the design lines

Most of the edges are trimmed with pinking shears and then toptstitched with a thick thread and a long straight stitch when assembling. Those edges are sewn wrong side on right side. To see where I was going, I marked the 1 cm seam allowance on both sides of the top fabric and on the right side of the bottom fabric. It's important to mark the seams one way or another, 'cause if you don't I don't know how it's possible to align the pieces precisely when sewing.


This is how I trimmed the ruffle piece (this is the muslin): I topstitched using a 1 cm seam allowance, then trimmed the bottom, trying to stay even from the stitching.



I experimented with a triple stitch but didn't like it for assembling (although it looks nice on the ruffle). It's 'cause the back and forth movement of the triple stitch gives you less control when assembling 2 pieces together (and believe me you need all the control you can), and it's very hard to turn a sharp corner with a triple stitch (you never know exactly when a new stitch is forming).

In the end I went for a long straight stitch with thick topstitching thread (the kind for jeans is good).


Right side view




On this close up you can see the narrow side piece







The front

Left ruffle (front)

The back, with the godet

Detail of the front

And now, the garrish details! Not that I like to see myself exposed like that on the internet, but we sewers like the details, and of course you want to see how the back looks like.

Well, it looks like this!
 

That skirt is unlined and it is so fitted that you must wear a Spanx type underwear.

That's it friends!


2014-06-19

A Roberto Cavalli skirt


Friends, I'm trying to get back to blogging...

Today we have a skirt I've been wanting to blog about for a really long time 'cause it's such an interesting pattern. It's a Roberto Cavalli skirt, from Patrones Magazine Extra no 16 (Grandes Creaciones). In fact it's a reissue of a pattern published a couple of years ago (have it in an older issue). That's good about Patrones, if you missed a pattern you really love you might see it reappear later!


I remember I almost fainted when I saw that skirt! I was in love with the cut and the design lines that make it so feminine and so vavavoom!



I graded it to a size 38 per my measurements, but maybe it wasn't a good idea 'cause it's very fitted and I had to enlarge it. I remember making 2 or 3 muslins before getting the fit right. At first I added to the front 'cause the skirt would cup under my tummy, but then I realized that in fact it was the back that was 'stealing' fabric from the front because it needed more room. After adding to the back it went fine, I had to narrow the front piece at the hips a little bit 'cause my silhouette is not as hourglass as the pattern. It's a pattern a bit tricky to alter because there are no side seams and because of the design lines, but it's well worth the effort. 

What it so interesting about it is that most of the pieces are trimmed with pinking shears, and then sewn wrong side on right side, using a long topstitching stitch. It's really fun to sew, but it requires a lot of precision to get the angled seams right. The pinked edges are left as is and it frays a little bit, which is the intended look.

You can see I used a fabric pretty similar to the one shown in the magazine, and my topstitching thread is the same colour as the fabric. In a future version I would use a contrasting thread for a dramatic effect. Looking at the magazine picture, I notice that their ruffle is much narrower than on my skirt, apparently they changed that on the pattern.



I read a bit of spanish and I was able to follow their directions, but I noticed a glaring mistake, if anyone is interested to make that skirt: the godet piece #6 is too long and you have to shorten it to make it match the bottom of pieces #5.


The fabric I used is a sueded cotton/lycra twill from Diane Von Furstenberg, coming from my evergrowing stash but originally from EmmaOneSock.

I'll try to say a couple of words about the techniques I used in my next post.